Zaharia 4
Previous
Bible Home -  Cuprins -  King James
Next

  1. Îngerul, care vorbea cu mine, s-a întors şi m-a trezit ca pe un om, pe care-l trezeşti din somnul lui.
  2. El m-a întrebat: „Ce vezi?” Eu am răspuns: „M-am uitat şi iată că este un sfeşnic cu totul din aur, şi deaspura lui un vas cu untdelemn şi pe el şapte candele, cu şapte ţevi pentru candelele care sunt în vîrful sfeşnicului.
  3. Şi lîngă el sunt doi măslini, unul la dreapta vasului, şi altul la stînga lui.
  4. Şi, luînd iarăşi cuvîntul, am zis îngerului, care vorbea cu mine: „Ce înseamnă lucrurile acestea, domnul meu?”
  5. Îngerul, care vorbea cu mine, mi-a răspuns: „Nu ştii ce înseamnă aceste lucruri?” Eu am zis: „Nu, domnul meu.”
  6. Atunci el a luat din nou cuvîntul, şi mi-a zis: „Acesta este cuvîntul Domnului către Zorobabel, şi sună astfel: ...Lucrul acesta nu se va face nici prin putere, nici prin tărie, ci prin Duhul Meu, zice Domnul oştirilor!
  7. Cine eşti tu, munte mare, înaintea lui Zorobabel? Te vei preface într-un loc şes. El va pune piatra cea mai însemnată în vîrful Templului, în mijlocul strigătelor de: „Îndurare, îndurare cu ea!”
  8. Cuvîntul Domnului mi-a vorbit astfel:
  9. „Mînile lui Zorobabel au întemeiat Casa aceasta, şi tot mîinile lui o vor isprăvi; şi veţi şti dacă Domnul oştirilor m-a trimis la voi.
  10. Căci cine dispreţuieşte ziua începuturilor slabe? Aceşti şapte vor privi cu bucurie cumpăna în mîna lui Zorobabel. Aceşti şapte sunt ochii Domnului, care cutreieră tot pămîntul.”
  11. Eu am luat cuvîntul, şi i-am zis: „Ce înseamnă aceşti doi măslini, la dreapta sfeşnicului şi la stînga lui?”
  12. Am luat a doua oară cuvîntul, şi i-am zis: „Ce înseamnă cele două ramuri de măslin, care sunt lîngă cele două ţevi din aur, prin care curge uleiul auriu din el?”
  13. El mi-a răspuns: „Nu ştii ce înseamnă?” Eu am zis: „Nu, domnul meu.” Şi el a zis:
  14. „Aceştia sunt cei doi unşi, care stau înaintea Domnului întregului pămînt.”